NEUE KUNST IN ALTEN GÄRTEN

NEUE KUNST IN ALTEN GÄRTEN




Hlynur Hallsson
<< zurück   /    english version 

Garðskilti – Gartenschilder – Gardensigns

Es gibt Schilder, denen man in Parks regelmäßig begegnet – und die man in der Regel ignoriert bzw. bewusst übersieht. Denn die gewöhnlich grün-weißen Schilder bedeuten nichts Gutes.

Kein Betreten des Rasens, kein Grillen, keine Ballspiele und keine laute Musik...

Hlynur Hallsson hat im Park Schilder verteilt, die den Verbotsschildern auf den ersten Blick ähneln aber keinesfalls ignoriert werden sollen. Oder anders formuliert: Das Nichtlesen der Schilder ist hier verboten! Denn hier wird nicht verboten. Im Gegenteil. Sie laden gar in das Paradies der Parkfreude ein: Bitte hier singen, bitte hier hinlegen, bitte lauschen ... . Fast wird man bedrängt, Dinge auszuleben, die im Alltag oft vernachlässigt werden. Hier im Park, in der Ruhe- und Erholungszone von Kunst und Natur, gibt es die Zeit und Muße dazu und man soll die Gelegenheit wahrnehmen. Dabei kommt ein Hauch schlechten Gewissens auf, wenn man trotz der ernst gemeinten Bitte, hier zu bleiben, doch nach Hause gehen muss.

Aber ist es nicht schön zu erfahren, dass dein Park dich gerne hat?

Stahl, Folie
45 x 17 cm
2006


Berjablá Lóa í Þorvaldsdal – Beerenblaue Loa in Thorvaldsdalur – Berry blue Loa in Thorvaldsdalur Valley

Manche Schilder im Park haben eine erzieherische Funktion, so zum Beispiel die Vermittlung der lateinischen und jeweils landessprachlichen Bezeichnungen für Bäume, Pflanzen und Heilkräuter an den geneigten Besucher.

Hlynur Hallssons dreisprachige (Isländisch/Deutsch/Englisch) Plakate rücken Familienmitglieder in den Mittelpunkt.

In diesem Fall sehen wir die visuelle Wirkung von Heidelbeeren auf die Zungen von kecken Mädchen.

200 x 300 cm
Stahl, Fotografie, Text auf PVC gedruckt
(2003/2005) 2006




Vita

www.hallsson.de

Æviferill – Biographie – Biography
1968
fæddur á/geboren in/born in Akureyri (IS) býr og starfar/lebt und arbeitet in/lives and works in Akureyri og/und/and Hannover

Verðlaun og styrkir (úrval) – Preise und Stipendien (Auswahl) – Selected Prizes and Grants
2006–08 Listamannalaun/Arbeitstipendium/working scholarship (IS)
2005 Kunstpreis der Sparda-Bank Hannover-Stiftung
2002 Vinnustofa/Atelierstipendium/artist in residence Chinati Foundation, Marfa, Texas
2002 Vinnustofa/Barkenhoffstipendium/artist in residence, Worpswede
2001 Niedersächsischer Förderpreis
2000 Niedersächsischer Jahresstipendium
1997–99 Preis des Kunstverein Hannover

Einkas‡ningar (úrval) – Einzelausstellungen (Auswahl) – Selected Solo Exhibitions + Sýningarskrá/Katalog/Cataloge
2006
„Myndir - Bilder - Pictures", Jónas Vi›ar Gallerí, Akureyri „Aftur - Wieder - Again", Gallerí +, Akureyri
2005 „Núna - Jetzt - Now", Galerie Robert Drees, Hannover „Bara - Bloss - Just", Galleri 21, Malmö
2004 „New Frontiers", 02 Gallery, Akureyri
2003 „bíó - kino - movies", The Living Art Museum, Reykjavík +
2002 „BNA-VSA-USA-EEUU" Chinati Foundation, Locker Plant, Marfa, Texas „allt - alles - all", Kuckei + Kuckei, Berlin „Takk - Danke - Thanks", Lichthaus Plus Neue Kunst, Bremen +
2001 „Hér - Hier - Here", Kunstverein Heilbronn
2000 „af hverju - warum - why", Kuckei + Kuckei, Berlin „Veg(g)ir, Dagbók", Kjarvalssta›ir-Reykjavík Art Museum, Reykjavík +
1999 „Hlynur Hallsson", Akureyri Art Museum + „Verk - Werke - Works", Kunstverein Hannover + „10 Fragen und 100 Antworten", Kuckei + Kuckei, Berlin
1998 „Flaggen für Gehrden", Kunstverein Gehrden +

Samsýningar (úrval) – Gruppenausstellungen (Auswahl) – Selected Group Exhibitions
2006
„Seitenwechsel", AWD Arena, ARTig, Hannover
2005 „Strip - images in a line", Kunstverein Hannover , Deutscher Künstlerbund Berlin „zug am zug", Kunstpreis der Sparda-Bank, Hannover + „Passages to Olymp", Sojo Gallery, Kumamoto, Japan
2004 „Charlottenborgs Efterårsudstilling", Charlottenborg, København +
2003 „Die Sehnsucht des Kartografen", Kunstverein Hannover +
2002 „Akureyri í myndlist II", Akureyri Art Museum +
2001 „Max-Pechstein-Förderpreis", Städtisches Museum Zwickau + „Lebt und arbeitet in Hannover", Galerie Drees, Hannover
2000 „Ein Treppenhaus für die Kunst, V", Ministerium für Wissenschaft und Kultur, Hannover +
1999 „Transplants 2", arsenal Galeria Miejska, Poznan (PL)
1998 „-30/60+", Kjarvalsstaðir-Reykjavík Art Museum, Reykjavík + „Visions du nord - Nuit blanches", Musée d´art moderne de la Ville de Paris +
1997 „Die Meisterschüler", Bürocenter Weidetor, Hannover + „ON Iceland", The Living Art Museum, Reykjavík + „Eröffnung – Opening – Opnun", Villa Minimo, Hannover
1996 „Wiedersehen", Kunstverein Hannover + „POOL II", TCH, ARTig, Hannover +
1995 „One Night Stand", Kunstnerens Hus, Oslo +

Berjablá Lóa í Þorvaldsdal - Beerenblaue Loa in Thorvaldsdalur - Berry blue Loa in Thorvaldsdalur Valley, 2003/05, 200x300cm

Garðskilti - Gartenschilder - Gardensigns, 2006

Öll verk/Alle arbeiten/All works Courtesy: Kuckei+Kuckei, Berlin Galerie Robert Drees, Hannover Hlynur Hallsson
 


Garðskilti – Gartenschilder – Gardensigns

There are signs that you often encounter in parks with great regularity – and usually ignore, whether consciously or not, because these usually green and white signs almost always bear bad news.

Do not walk on the grass, no barbeques, no ball playing, no loud music ...

Hlynur Hallsson has set up signs in the park that resemble prohibition signs at first glance, but which should not be ignored at all costs. Or to put it in other works: Not reading the signs is forbidden! Actually, nothing is forbidden on them. Just the opposite is true. In fact, they invite you into a park of milk and honey: please sing here, please lay down here, please listen ... You are almost forced into doing things that are often neglected in everyday life. There is time here in the park, in the R&R zone of art and nature and one takes advantage of the situation. But you could get a bad conscious, however, when you, in spite of the sign that earnestly begs you “stay longer”, finally have to leave and go home.

Isn’t it a nice feeling to know that your park likes you?


Berjablá Lóa í Þorvaldsdal – Beerenblaue Loa in Thorvaldsdalur – Berry blue Loa in Thorvaldsdalur Valley


Some park signs have an educational function, for example the ones that transmit the Latin and vernacular names of trees, plants, and medicinal herbs to the interested passerby.

Hlynur Hallsson’s trilingual (Icelandic/German/English) posters center on members of his own family.

In this case we see the visual effects of blueberries on the tongues of cheeky little girls.


<< zurück / back 



 >>
impressum